ChristosTérmino en griego que viene de la traducción de "Meshiach" (el Mesías, el ungido) en hebreo. |
ConsumaciónTérmino usado para el período del reino de Dios cuando Cristo regrese para establecerlo en su forma final, cuando experimentaremos todas las bendiciones en forma completa |
ContinuaciónTérmino usado para el período del reino de Dios después de que el Mesías haya venido, pero antes de la victoria final |
CulturaLos patrones de las comunidades humanas que se desarrollan a partir de conceptos, conductas, y emociones compartidas |
ÉpocaPeriodo de tiempo establecido por la revelación divina que lo distingue de otros períodos de tiempo |
EuangelionPalabra en griego (la transliteración) que significa "buenas nuevas" |
EvangelioLas buenas nuevas de victoria para el reino de Dios |
GriegoAdemás de hebreo, esto fue el idioma en que el Antiguo Testamento estaba disponible para los autores del Nuevo Testamento. |
InauguraciónTérmino usado para el período del reino de Dios cuando el Mesías viene a iniciarlo |
InspiraciónTérmino que se usa para referirse al hecho de que Dios guió a los autores humanos de las Escrituras para que escribieran exactamente lo que Él quería. |