Περιήγηση στο γλωσσάριο χρησιμοποιώντας αυτό το ευρετήριο
Ειδικά |
Α |
Β |
Γ |
Δ |
Ε |
Ζ |
Η |
Θ |
Ι |
Κ |
Λ |
Μ |
Ν |
Ξ |
Ο |
Π |
Ρ |
Σ |
Τ |
Υ |
Φ |
Χ |
Ψ |
Ω |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
ΟΛΑ
Christos Término en griego que viene de la traducción de "Meshiach" (el Mesías, el ungido) en hebreo. |
|
Consumación Término usado para el período del reino de Dios cuando Cristo regrese para establecerlo en su forma final, cuando experimentaremos todas las bendiciones en forma completa |
|
Continuación Término usado para el período del reino de Dios después de que el Mesías haya venido, pero antes de la victoria final |
|
Cultura Los patrones de las comunidades humanas que se desarrollan a partir de conceptos, conductas, y emociones compartidas |
|
Época Periodo de tiempo establecido por la revelación divina que lo distingue de otros períodos de tiempo |
|
Euangelion Palabra en griego (la transliteración) que significa "buenas nuevas" |
|
Evangelio Las buenas nuevas de victoria para el reino de Dios |
|
Griego Además de hebreo, esto fue el idioma en que el Antiguo Testamento estaba disponible para los autores del Nuevo Testamento. |
|
Inauguración Término usado para el período del reino de Dios cuando el Mesías viene a iniciarlo |
|
Inspiración Término que se usa para referirse al hecho de que Dios guió a los autores humanos de las Escrituras para que escribieran exactamente lo que Él quería. |
|